От доста време читателите по света очакват с вълнение и огромна доза любопитство първата книга за възрастни на Джоан К. Роулинг, по-известна като "майката на Хари Потър".

Свикнали да бъдем на опашката, едва ли сме очаквали, че премиерата на "Вакантен пост" у нас почти ще съвпадне със световната.

От ИК „Колибри“се похвалиха, че са закупили правата за издаването на романа сензация, който ще се появи едновременно в Обединеното кралство, Германия, САЩ, Франция, Белгия, Швейцария и Канада на 27 септември.

Точната дата, на която Роулинг ще акостира у нас, допълнително се уточнява, но е ясно, че тя ще е скорошна. Преводач на изданието ще е Венцислав Венков.

Писателката работи с нов литературен агент и предприема промени по отношение на издателите в много страни предвид различната читателска аудитория на новата книга. Ето какво сподели тя специално за родните си фенове:

"Макар че писах със същото удоволствие, следващата ми книга ще е коренно различна от серията за Хари Потър, издадена великолепно от моя български издател на детска литература „Егмонт“. Начинът, по който „Колибри“ възнамерява да се отнесе към този нов етап в моята литературна кариера, ме впечатли и аз с удоволствие им поверявам издаването на български на новия ми роман „Вакантен пост“.

За първия роман за възрастни на Дж. К. Роулинг „Вакантен пост“ се знае малко и това е напълно обяснимо - издателите пазят книгата в тайна до излизането й, за да не бъде изпиратствана в мрежата. Известно е обаче, че става дума за провокативна черна комедия с обем 400 страници.

Сюжетът разказва за измисленото селце Пагфорд, където смъртта на виден служител на местната власт отприщва скрити страсти. Зад привидно красивата фасада на Пагфорд се води истинска война между бедни и богати, възрастни и млади, учители и ученици, мъже и жени.

Наскоро на официална церемония в Лондон писателката показа и как ще изглежда корицата на изданието. Както се казва, на час по лъжичка, но това е обяснимо, като се има предвид за автор от каква величина става дума.