Любопитно
"Гълъбо" вече и на гръцки
29 август 2018 | 13:44
Хитът на Миро вече е зад граница
Култовата песен „Гълъбо”, която изпълнява Мирослав Костадинов - Миро, вече звучи в гръцки вариант, но с коренно различен текст. Преведено на български, заглавието й е „Ще бъда там”, а изпълнителя й е Христос Дендринос.
Авторът на музиката – пловдивчанката Вида Пиронкова, се е доверила за създаването на текста на певеца. Богатият оркестров аранжимент е на гръцкия композитор Акис Мелис. Записът е осъществен в студио "EARTH" - Атина, пише Трафик нюз бг.
През септември ще бъде осъществен и видеоклип на тази песен, която в оригиналния си вариант се казва "Гълъбо" - с музика, текст и аранжимент от мен и изпълнение на великия Миро, обяви Вида.
"Гълъбо" стана спор между Миро и Вида