Певицата Камелия Воче ще върти черпак сред братушките.

Първата й книга, събрала уникални рецепти за ястия „В кухнята с Камелия Воче - лесно, бързо, вкусно", е преведена на руски, научи столичен вестник.

У нас тя излезе през 2012 г, като кориците й бяха „облечени" в коприна с цвят бордо. Изработката бе поверена на книговезка фабрика в Италия, чийто клиент е и Ватиканът.

„Руснаците ме затрудниха, защото поискаха огромен тираж. Хората, с които работя, ми споделиха, че са прочели всичко, което съм сложила вътре. Не стигнаха до космически похвали, но отсякоха, че за промоцията на моя труд (б.а. вероятно около Коледа) ще си поръчат някои от ястията, които съм поместила вътре", сподели джаз дивата.

Тя допълни, че издаването на книгата в Русия не идва като резултат от нейните познанства в европейските музикални среди.

„Да, работила съм с музиканти от Русия. Но подобни връзки в тази голяма страна не ти вършат работа.

Най-много да ме упътят на коя улица и в кой град има издателство. Оттам насетне аз трябва да почукам на вратите на издателите и да попитам ще работят ли с мен", обясни Камелия. Междувременно стана ясно, че гурме рецептите й ще галят небцето и на чревоугодниците на Босфора.

От Турския културен център в София харесали творбата на Воче и предложили тя да бъде сред гостуващите автори на панаира на книгата в Бурса през 2015 г.

До 10 дни на родна земя трябва да се появи вторият шедьовър на певицата, отново на тема кулинария.

Освен рецепти този път тя е добавила и щипка любопитна информация за любимите рецепти на велики личности като Верди, Пучини, Карузо, Дани де Вито и Робърт де Ниро.

„Втората книга не е събирана за ден. Нямате представа в какви архиви съм се ровила", разказа Воче.

Премиерата на книгата ще съвпадне със старта на „ВИП Брадър", в който аристократичната дама ще участва.